Перевод: с русского на итальянский

с итальянского на русский

мазать дёгтем

См. также в других словарях:

  • мазать дёгтем — прост. , неодобр. 1. Позорить девушку, обвинять её в бесчестии; 2. Очернять, выставлять кого то в чёрном цвете. Дёготь, несмотря на то, что в крестьянском быту он был важным и необходимым, из за его чёрного цвета сделался символом бесчестья, зла …   Справочник по фразеологии

  • Мазать/ вымазать дёгтем — кого. Прост. Неодобр. 1. Позорить девушку, обвинять её в бесчестии. 2. Очернять кого л., клеветать на кого л. БМС 1998, 147; Глухов 1988, 91 …   Большой словарь русских поговорок

  • ДЁГОТЬ — Мазать/ вымазать дёгтем кого. Прост. Неодобр. 1. Позорить девушку, обвинять её в бесчестии. 2. Очернять кого л., клеветать на кого л. БМС 1998, 147; Глухов 1988, 91. Жиломустинного дёгтю надо кому. Пек. Неодобр. О человеке, который, много имея,… …   Большой словарь русских поговорок

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»